1. Nosotros, Presidente
de los Estados Unidos de América, Presidente del Gobierno Nacional de la República de China y
Primer Ministro de la
Gran Bretaña , re presentando a centenares de millones de
nuestros compatriotas, conferenciamos y convinimos que debe darse una ocasión
al Japón para poner término a la presente guerra.
2. Las prodigiosas fuerzas
terrestres, navales y aéreas de los Estados Unidos, del Imperio Británico y de
China, varias veces reforzadas por los respectivos ejércitos y flotas aéreas
venidos del Oeste, están preparadas para asestar al Japón los golpes
d
efinitivos. Este poderío militar está apoyado e inspirado por la determinación de todas las naciones aliadas de proseguir la guerra contra el Japón hasta que el mismo deje de resistir.
efinitivos. Este poderío militar está apoyado e inspirado por la determinación de todas las naciones aliadas de proseguir la guerra contra el Japón hasta que el mismo deje de resistir.
3. Los resultados de la
resistencia insensata de Alemania al poderío de los pueblos libres del mundo
levantados contra ella son para el pueblo japonés ejemplos de una terrible
claridad. Las fuerzas que actualmente convergen contra el Japón son
inmensamente mayores que aquellas que batieron a los nazis, cuya resistencia
sólo sirvió para arruinar definitivamente al territorio, la industria y los
modos de vida de todo el pueblo alemán. La utilización total de nuestro poderío
militar, apoyado por nuestra resolución significará la inevitable y completa
destrucción de las fuerzas armadas japonesas y también la inevitable y completa
devastación de la tierra japonesa.
4. Llegó el momento para el Japón
de decidir si continuará dominado por sus consejeros militares, cuya
obstinación y cálculos insensatos condujeron al Imperio japonés al borde del
aniquilamiento, o escogerá el camino de la razón.
No hay comentarios:
Publicar un comentario